×
Lingea
E-shop Login
×

Entries

icondar*

Index

danésDanubiodanzadanzar*dañadodañardañinodañodar*dardodarse*datacióndatardátildatileradativodatodaturadedeambulacióndeambulardeambulatoriodeándebacle
Show all (24)
dar* [daɾ] v
1.alg a algn give sth to sb (donate etc.), give sb sth, sth to sb, alg donate sth
2.en alg hit sth (target etc.)
3.contra alg bump into/against sth, bang against sth (one's head etc.)
4.issue (an order etc.)
5.alg a algn pass sth on to sb (tell a message)
6.strike (of the clock)
7.a alg face sth (be oriented towards)
phr
¡Dámelo! Give me that!

aal dente al dente
abastono dar abasto be unable to manage
acogidadar acogida a algn shelter (fugitive etc.), harbour, (AmE) harbor sb
alarmadar la voz de alarma sound the alarm
alegríadar gritos de alegría shout for joy
altadar de alta discharge (release)
ánimodar ánimos a algn encourage sb
ascodar asco a algn disgust, sicken sb (be revolting), turn sb off
ataquedar a algn un ataque de alg suffer a fit of sth
ataquedarle un ataque have a fit
atrásdar marcha atrás back (up) (of a car etc.), (BrE) reverse swh
atrásdar un paso atrás step back, stand back, move back
autorizacióndar autorización a algn a/para alg authorize sb to (do) sth, (form.) empower sb to do sth
bailedar un baile host a ball
banquetedar un banquete give a banquet
banquetedarse un banquete de alg feast on sth
bebidadarse a la bebida hit the bottle, take to drink
besodar un beso a algn give sb a kiss
bienvenidadar la bienvenida a algn welcome sb
blancodar en el blanco hit the bull's-eye, hit the target
bofetadadar una bofetada a algn slap sb in the face
brillodar brillo a alg polish sth, shine sth (make shiny)
caballodar de beber al caballo water the horse
cabezadadar cabezadas be nodding (snooze etc.)
cabidadar cabida hold (amount of liquid etc.)
cabidadar cabida a alg accommodate sth (of capacity)
caladadar una calada/chupada a alg take a drag on sth
caradar la cara a alg(n) face sb/sth (problem etc.), face up to sth
celodar celos a algn make jealous
chequedar un cheque en blanco a algn (fig.) give sb a blank cheque, give sb carte blanche
chupadadar una calada/chupada a alg take a drag on sth
clasedar clase(s) lecture (give lectures), teach, tutor
clavodar en el clavo hit the nail on the head
cobadar coba a algn (BrE inform.) butter sb up
cochedar un paseo en coche take a ride, go for a ride
comerdar de comer a algn alg feed sb with sth
conciertodar un concierto give/play a concert, concertize
consentimientodar su consentimiento a alg give consent to sth
créditodar crédito a alg (form.) give credence to sth
Cretamar m da Creta Sea of Crete
crujidodar un crujido snap
cuentadarse cuenta de alg realize sth (become aware)
cuentadarse cuenta de alg(n) notice sb/sth
cuerdadar cuerda a alg wind (up) (watch etc.)
dadodado que considering that
dadotirar un dado roll a dice
descuentodar a algn un descuento de alg give sb a discount of sth
ejemplodar ejemplo give a lead
ejemplodar/poner un ejemplo give an example
elegir*dar a elegir a algn let sb choose, give sb a choice of sth
empeñodar alg en empeño pledge sth (as a guarantee)
empujóndar un empujón a alg(n) give sb/sth a push
espaldadar la espalda a algn turn away (one's head etc.), turn one's back on sb
fiestadar una fiesta hold a celebration, give/throw a party
formadar forma a alg mould, shape, form sth (give shapes to)
formadar forma a alg shape, form sth (give shapes to)
frenazodar un frenazo slam on the brakes, jam on the brakes
frutodar fruto (fig.) bear fruit (bring results)
frutodar frutos bear fruit (trees)
golpedar golpes en alg bang (on) sth, hammer on sth, beat on/against/at sth (hammer etc.), bang on sth
golpedar un golpe bang (of noise), slam (make a sound)
golpedar un golpe a algn hit sb, strike sb (with a blow)
golpedar un golpe en alg bang sth (with fist etc.)
graciadar (las) gracias a algn por alg thank sb for (doing) sth
gritodar un grito cry out
gritodar un grito a algn shout at sb
importanciadar importancia a alg give/attach weight to sth
impresióndar la impresión de alg give sb the impression of sth
impresióndar a algn la impresión de alg give sb the impression of sth, strike sb as sth
impulsodar a algn un impulso a alg bid sb to do sth (invite etc.)
instruccióndar las instrucciones give instructions
latadar la lata a algn con alg bother sb with sth
latigazodar un latigazo crack a whip
leccióndar una lección a algn teach sb a lesson
lugardar lugar a alg (form.) bring forth sth
luzdar a luz a alg(n) give birth to sb/sth, deliver sb/sth (a baby)
mamardar de mamar breast-feed, suckle (give milk to), nurse (an infant)
manodarse las manos clasp hands
manotender/dar la mano a algn hold out/extend one's hand to sb
marchadar marcha atrás back (up) (of a car etc.), (BrE) reverse (car)
masajedar/hacer un masaje (a) alg(n) massage sb/sth, give sb/sth a massage
matedar mate a algn checkmate sb
mentísdar (un) mentís a alg deny sth (declare as untrue)
mismodar lo mismo come to the same thing
momentoen un momento dado at a given moment
nalgadadar nalgadas a algn spank sb
opcióndar la opción a algn let sb choose, give sb a choice of sth
ordendar una orden give the word, issue/give a command
origendar origen a alg give rise to sth
palabradar su palabra give one's word
palizadar una paliza a algn beat (up) sb, beat sb up (bash up), thrash sb (punish etc.)
palmadadar palmadas pat sb (person's back etc.)
palmadadar una palmada a algn slap, smack sb
partedar parte de alg submit a report on sth
pasaportedar pasaporte a algn (inform.) bump sb off
paseodar un paseo go for a walk, take a walk
paseodar un paseo en barca go boating
pasodar un paso take a step
pasodar un paso atrás step back, stand back, move back
pasodar un paso en falso con alg put a foot wrong (to make a mistake)